Anzahl der Beiträge : 91 Anmeldedatum : 15.03.14 Alter : 22 Ort : Bei Naga
Thema: Chatsprache So März 16, 2014 7:59 am
Hallo hier nochmal Korra mit einem behillichem Thread unser Thema hier ist die Chatsprach wenn irgend jemand probleme mit der Chatsprache hatt dan ist e hier genau richtig
Chatsprache vo A-F:
AAMOF As A Matter Of Fact= Tatsache ist ... Abk.= Abkürzung ADN Any Day Now= irgendwann in den nächsten Tagen AFAIC As Far As I'm Concerned = soweit es mich betrifft ... AFAIK As Far As I Know= soweit ich weiß.. AFK Away From Keyboard= nicht an den Tasten AISI As I See It = wie ich das sehe ... aka Also Known As = auch bekannt als ... amante meridiem = Vormittags ANFAWFOS And Now For A Word From Our Sponsor= und jetzt ein Spruch von unserem Sponsor ASon Another Subject= über ein anderes Thema ASAP As Soon As Possible= so schnell wie möglich ATSL Along The Same Line = auf derselben Linie AWGTHTGTATA Are We Going To Have To Go Through ALL This Again?= müssen wir das Ganze nun ALLES nochmal durchexerzieren ? AWGTHTGTTA Are We Going To Have To Go Through This Again?= müssen wir Gas ganze nun nochmal durchexerzieren ? AWHFY Are We Having Fun Yet?= Haben wir denn Spaß? AYOR At Your Own Risc= auf dein eigenes Risiko BAK Back At Keyboard = zurück an der Tastatur BBIAB Be Back In A Bit= bin gleich zurück BBL Be Back Later= bin später wieder da BBS Bulletin Board System= Mailbox BCNU Be seein' you! = eine informelle Art "tschüß" zu sagen BFHD Big fat hairy deal= sehr haarige Angelegenheit (a la KaterGarfield) BFN Bye For Now= erstmal tschüß ! BIM Back In a Minute = sofort wieder da BION Believe it or not= glaube es oder nicht BOT Back On Topic = zurück zum Thema BRB Be Right Back= bin bald zurück BRS Big Red Switch = der Ein/Aus-Schalter des Rechners BTA But Then Again= dann allerdings wieder BTAIM Be That as it may= sei es wie es will ... BTOBD Be There or Be dead (no excuses if you fail to attend)= sei da oder tot, es gibt keine Entschuldigung wenn Du es übergehst BTOBS Be There or Be square= sei da oder lass´ es BTT Back To Topic= zurück zum Thema BYKT But You Knew That= aber das weißt du ja bzgl.= bezüglich bzw.= beziehungsweise CAD Control-Alternate-Delete Or Computer Aided Design= STRG-ALT-ENTF oder eben Computer Aided Design CIM CompuServe Information Manager= das Programm Compuserve Informations Manager CMIIW Correct Me If I'm Wrong= korrigiert mich, falls ich mich irre CNR Could Not Resist= ich konnte einfach nichtwiderstehen ... (diese dumme Bemerkung oder überflüssige Frage abzulassen <g>) CO Conference = Konferenz CU2 See You, Too= ebenfalls Tschüß " CUL Catch You Later= ich krieg´ Dich noch!See You Later= bis später! CWYL Chat With You Later= wir chatten später CYA See Ya= "Tschüß !" D/L Download = "runter laden" DIIK Damned If I know= ich habe keinen blassen Schimmer DILLIGAD Do I Look Like I Give A Darn?!= sehe ich aus als ob ich Dir was tu´? DILLIGAF Do I Look Like I Give A [*CENSORED*]!= sehe ich aus als ob ich das übersetze <g>? DOCS Dokumentations= Dokumentationen DOX Dokumentationen, "Verballhornung" von DOCS EOD End Of Discussion= Ende der Diskussion EOF End Of File= Ende der Datei EOL End Of Lecture= der Lesestoff ist auf EOT End Of Thread= Ende des Treads ESOSL Endless Snorts Of Stupid Laughter= endlose Ausbrüche dummen Gelächters evtl.= eventuell FAQ Frequently Asked Questions= Dokument, das häufig gestellte Fragen beantwortet, sollte vor Fragestellung an SysOp oder andere User gelesen werden FCFS First Come, First Served= wer zuert kommt ... FUD Fear, Uncertainty, and Doubt= Angst, Unsicherheit und Zweifel FIMD Foot-In-Mouth Disease= Mund auf Fuß´ rein-Echo FITB Fill In The Blank= füge das Leerzeichen ein, denk´ Dir dein Teil ... FTASB Faster Than A Speeding Bullet= schneller als eine Kugel jenseits der Geschwindigkeitsbeschränkungen FTL Faster Than Light= schneller als das Licht FUBAR Fouled Up Beyond All Repair= versaut und nicht mehr zu reparieren FUBB Fouled Up Beyond Belief= unglaublich daneben FWIW For What It's Worth= was immer das bringen mag FYA For Your Amusement= damit Du Deinen Spaß hast FYF For Your Fun= damit Du Deinen Spaß hast FYI For Your Information= zu deiner Information
Chatsprache von G-P:
Go ahead= mach' weiter! GIGO Garbage In, Garbage Out = wörtlich: Müll (Schrott) rein, Müll (Schrott) raus= übertragen: Wie man in den Wald hineinruft, schallt es heraus GIWIST Gee, I Wish I'd Said That = ich wünschte ich hätte das gesagt ggf.= gegebenenfalls GOK God Only Knows= das weiß nur Gott GOMY Get Outta My Way! (often written as <gd&rvf,gomy!>)= geh mir aus dem Weg! (häufig geschrieben als <gd&rvf,gomy!>) GOWI Get On With it= mach weiter so! GPF General Protection Failure= "Allgemeine Schutzverletzung" - Windows Fehlermeldung HAK Hugs And Kisses= Umarmungen und Küsse HHO 1/2 K Ha, Ha, Only Half Kidding= Haha, das war nur ein halber Scherz HHOJ Ha, Ha, Only Joking= Ha, Ha, ich hab' nur 'nen Scherz gemacht HHOK Ha, Ha, Only Kidding = Ha, Ha, ich hab' nur 'nen Scherz gemacht HIH Hope It Helps! = hoffe, es hilft! HSIK How Should I Know= woher soll ich das wissen ? HTH Hope That Helps= hoffe das hilft ... HWMBO He Who Must Be Obeyed = meine Befehls- und Genehmigungsinstanz i.a.= im allgemeinen IANAA I Am Not An Accountant= ich bin kein Buchhalter IAAA I Am An Accountant= ich bin ein Buchhalter IANAL I Am Not A Lawyer= ich bin kein Anwalt IAAL I Am A Lawyer= ich bin ein Anwalt IAC In Any Case= auf jeden Fall IAE In Any Event = unter allen Umständen IANAA I Am Not An Accountant= ich bin kein Buchalter IAAA I Am An Accountant= ich bin ein Buchalter IANAL I Am Not A Lawyer= ich bin kein Anwalt IANAL I Am A Lawyer= ich bin ein Anwalt IAW In Accordance With= in Übereinstimmung mit ... IBTD I Beg To Differ= ich erlaube mir anderer Meinung zu sein IITYWYBAD If I Tell You, Will You Buy Another Drink= wenn ich das erzähle spendierst du dann noch einen Drink ? IITYWYBMAB If I Tell You, Will You Buy Me A Beer= wenn ich das erzähle, kaufst du mir noch ein Bier ? IITYWTMWYKM If I Tell You What This Means Will You Kiss Me?= gibst du mir ´nen Kuß wenn ich Dir sage was das heißt? IIWM If It Were Me (Mine)= wenn ich das wäre, wenn das meins wäre ... ILSHIBAMF I Laughed So Hard I Broke All My Furniture!= ich habe so sehr gelacht daß mein ganzes Mobiliar draufgegangen ist! IMCO In My Considered Opinion= meiner wohlüberlegten Meinung nach ... IME In My Experience = nach meiner Erfahrung IMNERHO In My Never Even Remote Humble Opinion= meiner nicht ganz unmaßgeblichen Meinung nach ... IMNSHO In My Not So Humble Opinion= meiner nicht ganz so unbedeutenden Meinung nach ... IMPOV In My Point Of View= nach meiner Ansicht INPO In No Particular Order = in keiner besonderen Reihenfolge IOW In Other Words= mit anderen Worten gesagt ... IRL In Real Life = im wirklichen Leben ISBAB I Should have Bought A Book= ich hätte ein Buch kaufen sollen ... ITFA In The Final Analysis= letzendlich ... ITSFWI If The Shoe Fits, Wear It= trag´ den Schuh doch wenn er paßt! JAUA Just Another Useless Answer = nur eine weitere nutzlose Antwort JFYI Just For Your Information= nur zu Deiner Information KHYF Know How You Feel= ich weiß wie du dich fühlst KISS Keep It Simple, Stupid= bleib´ unkompliziert, Dummkopf LIBF Let's Just Be Friends = Freunde? LMAO Laughing My A** Off= lache mir den A**** ab LAB&TYD Life's A Bitch & Then You Die= (übertragen) es ist alles so maaaaßlos traurig ... lib Library= Bibliothek LLTA Lots and Lots of Thunderous (or Thundering) Applause= sehr reichlicher, donnernder Beifall lsg= Lösung LTIP Laughing Til' I Puke= bis zum Erbrechen ablachen mag = mit amüsierten Grüßen mfg = mit freundlichen Grüßen MOF Matter Of Fact = Tatsache Msg= Message MYOB Mind Your Own Business= kümmere dich um deine eigenen Sachen N8 N-acht = Nacht n/anot applicable= ungeeignet NBD No Big Deal = kein große Ursache ... NIH Not Invented Here= gibt es hier noch nich NIMBY Not In My Back Yard= nicht bei mir NINO No Input, No Output = keine Eingabe, keine Ausgabe NRN No Reply Necessary = keine Antwort nötig. NTIM Not That It Matters= nicht als ob es etwas ausmacht NTIMM Not That It Matters Much= nicht als ob es viel ausmacht NTYMI Now that you mention it= jetzt, da du es erwähnst OBTW Oh, By The Way= oh, nebenbei ... OIC Oh! I See = oh, verstehe ... OLR OffLineReaderProgramm, mit dem Messages offline geschrieben und bearbeitete werden können. ONNA Oh No, Not Again = oh nein, nicht schon wieder! ONNTA Oh No, Not This Again= oh nein, nicht das schon wieder! OTL Out To Lunch= "bin beim Essen" OTOH On The Other Hand = andererseits ... OTOOH On The Other Other Hand= und noch ´ne Seite ... OTTH On The Third Hand = anderer andererseits ...* plz Please= bitte pm Post Meridiem = Nachmittags PMETC Pardon Me, ETC.= "Entschuldigung usw." PMIGBOM Put Mind In Gear, Before Opening Mouth= vor öffnen des Mundes Gehirn einschalten POV Point Of View= Standpunkt PPTSPAHS Please Pass The Salt, Pepper And Hot Sauce= reich mal bitte das Salz, Pfeffer und scharfe Sauce ´rüber
Chatsprach von R-Z:
Read And Enjoyed, But No Comment= gelesen, Spaß gehabt aber ich sage nichts dazu rcvd received= erhalten RHIP Rank Has Its Privileges= Dienstgrade haben ihre Vorteile RIFA Retry, Ignore, Fail, Abort?= Wiederholen, Ignorieren, Fehler oder Abbruch? RIP Rest In Peace= Ruhe in Frieden ROTFLABITC Rolling On The Floor, Laughing And Biting In The Carpet (Curtain)= rolle gerade auf dem Boden vor Lachen und beiße in den Teppich (die Gardine) ROFLBC Rolling On the Floor, Laughing and Biting in the Carpet (Curtain)= rolle gerade auf dem Boden vor Lachen und beiße in den Teppich (die Gardine) ROFLASTC Rolling On the Floor Laughing And Scaring The Cat = rolle gerade auf dem Boden vor Lachen und erschrecke die Katze ROFLGO Rolling On Floor Laughing Guts Out= rolle gerade auf dem Boden und lache mir die Eingeweide raus ROFLMAO Rolling On Floor Laughing My A** Offrolle gerade auf dem Boden und lache mir den A**** ab ROTF Rolling On The Floor= auf dem Boden liegend ROTFL Rolling On The Floor & Laughing = lachend auf dem Boden liegend ROTFLAHMS Rolling On The Floor Laughing And Holding My Sides= rolle gerade auf dem Boden vor Lachen und halte mir die Seiten ROTFLMAO Rolling On The Floor Laughing My A** Off = rolle gerade auf dem Boden und lache mir den A**** ab RQWF Right Question, Wrong Forum= richtige Frage, falsches Forum RSN Real Soon Now = schon sehr bald! also drei Jahre später ... RTDOX Read The DOX= lies die Dokumentationen! RTFM Read The F*****´ manual! = [manchmal auch Message =Nachricht], diese oder andere farbige Sprüche passen:Read That *Fine* Manual
Read The Farging Manual!Read The Fershlugginer Manual!Read The Flaming Manual!Read The Freaking Manual!Read The Friendly ManualRead The Friggin' Manual!Read The Fucking Manual! RTFMA Read The F*****' Manual, Again= lies das ****** Handbuch nochmal! RTWFQ Read The Whole F*****' Question = lies die ganze ****** Frage! RYFM Read Your F***** manual = lies dein ****** Handbuch ! RYS Read Your Screen= lies deinen Bildschirm s.Zt.= seiner Zeit s<>r Shareware version doesn't equal up to the registered version= Sharewareversion entspricht nicht der registrierten Version s==r Shareware version equals (identical to) registered version= Sharewareversion entspricht der registrierten Version SABENA Such A Bloody Experience, Never Again = die Erfahrung brauch' ich nur ein Mal! SCNR Sorry, Could Not Resist= Entschuldigung, aber ich konnte einfach nichtwiderstehen ... (diese dumme Bemerkung oder überflüssige Frage abzulassen <g>) SCNRT Sorry, Could Not Resist That= Entschuldigung, aber ich konnte einfach nichtwiderstehen ... (diese dumme Bemerkung oder überflüssige Frage abzulassen <g>) SCNRDT Sorry, Could Not Resist Doing That= Entschuldigung, aber ich konnte einfach nichtwiderstehen das zu tun SF Science Fiction or Speculative Fantasy SFX Self-Extracting File= selbstentpackende Datei SICS Sitting In Chair Snickering= kichernd auf dem Stuhl sitzend SITD Still In The Dark = immer noch unklar ... SL Section Leader= Abteilungsleiter (in einem Forum) SNAFU Situation Normal, All "f****d" Up= Situation normal, alles am A**** SOL S__t Out of Luck= **** glücklos SOW Speaking of which= wir sprechen über was? SYSOP System Operator= Leiter eines Forums oder einer Sektion SWMBO She who must be Obeyed = Genehmigungsinstanz, weiblich TABYAS Thinkin` All But You Are Stupid? = denkst du, alle außer dir sind blöde? TANJ There Ain't No Justice= es gibt keine Gerechtigkeit ! TANSTAAFL There Ain't No Such Thing As A Free Lunch= es gibt nichts besseres als ein Essen umsonst TARFU Things Are _Really_ Fouled Up= alles ganz besonders bescheiden gelaufen TBA To Be Announced= wird angekündigt TBD To Be Determined= wird entschieden TBYB Try Before You Buy (a.k.a. the shareware concept)= probier´s aus bevor du`s kaufst TFTHAOT Thanks For The Help Ahead Of Time= danke für die vorausschauende Hilfe TFTI Thanks For The Idea= danke für die Idee TFTT Thanks For The Thought= danke für den Gedanken THX oder TNX Thanks = danke TIA Thanks In Advance= danke im Voraus TINAR This Is Not A Recommendation = das ist keine Empfehlung TINWIS That Is Not What I Said= das ist nicht was ich gesagt habe TLA Three Letter Acronym such as this= drei Buchstaben Abkürzungen wie diese TOBAL There Oughta Be A Law= da sollte es eigendlich ein Gestz geben TOBG This Oughta Be Good= dies sollte gut sein TRDMC Tears Running Down My Cheeks= Tränen laufen mir die Wangen runter TSR Terminate and Stay Resident= Speicherresidentes Programm TTFN Ta Ta For Now= erst mal Ta Ta! = [der Klang, den Windows beim Beenden abspielt heißt TaTa] TTUL Talk To You Later= wir unterhalten uns später TTYAWFN Talk To You A While From Now= wir unterhalten uns in einiger Zeit TTYL Talk To You Later = wir unterhalten uns späterType To You Later= ich schreibe Dir später TYCLO Turn Your CAPS LOCK Off! (Quit Shouting!)= mach' CAPS LOCK aus! (Hör' auf zu schreien!)) TYVM Thank You Very Much= danke vielmals! u.ä.= und ähnlich u.U.= unter Umständen u.v.a.= und vieles andere UA Eunrecoverable application error = nicht behebbarer Anwendungsfehler (Windows-Meldung) usw.= und so weiter w/o= without WAEF When All Else Fails = wenn alles andere danebengeht WAG= Wild A** Guess WAMKSAM Why Are My Kids or Kitties Staring At Me?= warum starren mich meine Kinder/Katzen? so an? WDYMBT What Do (or Did) You Mean By That?= was hast Du damit gemeint/ wie meinst Du das? WE WeekEndWochenende WizOp Wizard Sysop; the primary Forum Administrator/Sysop= der Haupt-Systemverwalter einer Mailbox/Forum WMMOWS Wash My Mouth Out With Soap!= ich schrubbe mir den Mund mit Seife! WRT With regards To= mit Hochachtung an WT Without Thinking= ohne Nachdenken WTF What The F***= was zum ***** WTH What The Hell= was zur Hölle ... What the Heck= was zum Teufel ... WTTM Without Thinking Too Much= ohne langes Nachdenken WYLABOCTGWTR Would You Like A Bowl Of Cream To Go With That Remark?= unübersetzbares Wortspiel, etwa: Willst Du ´ne Retourkutsche? WYLASOMWTC Would You Like A Saucer Of Milk With That Comment?= Willst Du eine zum deinem Kommentar passende Untertasse voll Milch? - meint etwa dasselbe wie WYLABOCTGWTR WYSBYGI What You See Before You Get It= was du siehst bevor du´s bekommst WYSIWYG What You See Is What You Get= was du siehst ist was du bekommst YAOTM Yet Another Off-Topic Message= einfach eine andere Message, die nicht zum Thema paßt YGLT You're Gonna Love This ...= du wirst dies lieben bzw. drauf stehen ... YKYARW You Know You're A Redneck When ...= du weißt du bist ein Redneck wenn du ... (Redneck = Hinterwäldler, Einsiedler, auch Döspaddel) z.Z.= zur Zeit ZKN= zur Kenntnisnahme
hdl hab dich lieb hdgdl 1.)hab dich ganz doll lieb / 2.) hab dich genatzt, du Looser! hdmhdl (usw.) hab dich mega hammer dolle lieb (und so weiter: u steht z.B. für unendlich, e für extrem und sowas halt) hel hab euch lieb ida ich dich auch iea ich euch auch lol laugh out loud rofl rolling on floor laughing om(f)g oh my (f***ing) god! - Oh mein Gott! wtf what the f*** wth what the hell cu / cya see you / see ya cul8er see you later bb / bibi bye bye / bis bald bg bis gleich wd wieder da wb welcome back bbfn bye bye for now kp kein Problem / keinen Plan (je nach Zusammenhang) kA keine Ahnung kB kein Bock np no problem nt no time 2l8 too late 4U for you afk away from keyboard bd bis dann pls please i-wie / i-was irgendwie / irgendwas i-wer / i-wo irgendwo /irgendwer (usw.) why warum bim back in a minute hf have fun gg großes Grinsen / giggeln gn8 good night / Gute Nacht n8 Nacht / night kk ok / ok, ok! mom Moment sry sorry ld / ild lieb dich / ich liebe dich ILU I love you btw by the way gw / hgw Glückwunsch / Herzlichen Glückwunsch hdf Halt die Fr**** (nicht nett, aber man ist sehr geärgert) ic I see rly really re returned LG / VLG Liebe Grüße / Viele liebe Grüße we Wochenende w8 wait yw you´re welcome
Die kleinen Schimpfwörter nicht beachten die muss ich noch weg machen also LG Kor
Eulenflug
Anzahl der Beiträge : 42 Anmeldedatum : 15.03.14 Alter : 22 Ort : DonnerClan
Thema: Re: Chatsprache So März 16, 2014 8:15 am
cool aber wer merkt sich das? Naja trotzdem AISI cool
Korra
Anzahl der Beiträge : 91 Anmeldedatum : 15.03.14 Alter : 22 Ort : Bei Naga
Thema: Re: Chatsprache So März 16, 2014 8:19 am
Däne schön die erste Abkürzung wurde schon benutzt